蜜月时光海外婚礼|巴厘岛婚礼

首页 » 备婚知识 » 结婚誓词英文版 助新人打造地道的西式婚礼

2007-2024
十六年海外婚礼专家

结婚誓词英文版 助新人打造地道的西式婚礼


结婚誓词英文版 助新人打造地道的西式婚礼

当舒缓有力的 结婚 进行曲想起,当洁白的 婚纱 踏上洒满玫瑰花瓣的红地毯,十指相扣间,一对新人就在神父面前许下毕生的誓言,这就是地道的 西式婚礼 。来看下面介绍的 结婚誓词 英文版。

结婚 誓词 图片

结婚誓词英文版一

Minister: We are gathered here today in the sight of God, and in the face of this company, to join together (Groom’s Name) and (Bride’s Name) in holy matrimony; which is an honorable estate, instituted of God, since the first man and the first woman walked on the earth. Therefore; it is not to be entered into unadvisedly or lightly, but reverently and soberly.

Into this holy estate these two persons present come now to be joined.

If any one can show just cause why they may not be lawfully joined together, let them speak now or forever hold their peace.

Who gives this woman to be married to this man?

Father: My wife and I do.

(Then the bride is given away)

Minister: I require and charge you both that if either of you know any impediment why you may not be lawfully joined together in matrimony, you confess it now. Be assured that if any persons are joined together otherwise than as God’s word allows, their marriage is not lawful.

(Minister: addressing the groom)

(Groom’s Name), do you take (Bride’s Name) for your lawful wedded wife, to live together after God’s ordinance, in the holy estate of matrimony? Will you love, honor, comfort, and cherish her from this day forward, forsaking all others, keeping only unto her for as long as you both shall live?

Groom: I do.

(Minster: addressing the bride):

(Bride’s Name), do you take (Groom’s Name) for your lawful wedded husband, to live together after God’s ordinance, in the holy estate of matrimony? Will you love, honor, comfort, and cherish him from this day forward, forsaking all others, keeping only unto him for as long as you both shall live?

Bride: I do.

(At this point the couple may improvise by playing a favorite song, reading a scripture, etc. suggested scriptures might be genesis 2:21-25, mark 10:6-8 and 1 cor 13:4-7)

Reader 1: A reading from the book of Genesis, chapter 2, versus 21 through 25:

So the Lord God caused the man to fall into a deep sleep; and while he was sleeping, he took one of the man’s ribs and closed up the place with flesh. Then the Lord God made a woman from the rib he had taken out of the man, and he brought her to the man. The man said, “this is now bone of my bones and flesh of my flesh; she shall be called ’woman, ’ for she was taken out of man.“ for this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and they will become one flesh. The man and his wife were both naked, and they felt no shame.

Reader 2: A reading from the gospel of Mark, chapter 10, versus 6 through 8:

But at the beginning of creation God made them male and female. For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh. So they are no longer two, but one.

Reader 3: A reading from the Apostle Paul, the first letter to the Corinthians, chapter 13, verses 4 through 7:

Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud. It is not rude, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs. Love does not delight in evil but rejoices with the truth. It alwaysprotects, always trusts, always hopes, always perseveres.

Minister: Let us pray for this man and woman as they make their marriage vows.

Father, as (Groom’s Name) and (Bride’s Name) have chosen each other, help them and bless them that their love may be pure, and their vows may be true. Through Jesus Christ our Lord, Amen.

(Minister: addressing the groom who repeats the marriage vows):

I (Groom’s Name) take thee (Bride’s Name) to be my wedded wife, to have and to hold from this day forward, for better for worse, for richer for poorer, in sickness and in health, to love, honor, and cherish, ’til death do us part, according to God’s holy ordinance; and thereto I plight thee my troth.

(Minister: then to the bride who repeats the marriage vows):

I (Bride’s Name) take thee (Groom’s Name) to be my wedded husband, to have and to hold from this day forward, for better for worse, for richer for poorer, in sickness and in health, to love, honor, and cherish, ’til death do us part, according to God’s holy ordinance; and thereto I plight thee my troth.

(The Minister then gets the brides ring from the best man)

Minister: (praying over brides ring): Lord, bless this ring that he who gives it and she who wears it may abide in your peace, and continue in your favor until life’s end, through Jesus Christ our Lord, Amen.

(Groom: placing ring on bride’s finger):

With this ring I thee wed. Wear it as a symbol of our love and commitment.

Minister: (praying over groom’s ring): Lord, bless this ring that she who gives it and he who wears it may abide in your peace, and continue in your favor until life’s end, through Jesus Christ our Lord, Amen.

(Bride: placing ring on groom’s finger):

With this ring I thee wed. Wear it as a symbol of our love and commitment.

(Music may be inserted here.)

(The wedding song)

Minister: Let us pray

Father, we pray for all married persons, that they may continue to give, be able to forgive, and experience more and more of the joy of the Lord with each passing day. And especially for (Groom’s Name) and (Bride’s Name), now beginning their married life together, that they may have divine assistance, the constant support of friends, and a long life with good health. May your fullest blessing come upon (Bride’s Name) and her husband (Groom’s Name), from this day forward, for ever and ever, Amen

May Jesus Christ, our Lord and Savior, always be at the center of the new lives you are now starting to build together, that you may know the ways of true love and kindness. May the Lord bless you both all the days of your lives and fill you with his joy. Amen.

(The minister now joins their right hands together and says):

Those, whom God has joined together, let no man put asunder.

In so much as (Groom’s Name) and (Bride’s Name) have consented together in holy wedlock, and have witnessed the same before God and this company, having given and pledged their troth, each to the other, and having declared same by the giving and receiving of a ring, I pronounce that they are husband and wife.

Minister: (to the couple): Seal the promises you have made with each other with a kiss.

(The couple kisses.)

Minister: Ladies and gentlemen, I present to you Mr. and Mrs. _________________.

Now let us pray as Jesus has taught us:

Our Father which art in heaven, hallowed be thy name.

Thy kingdom come. Thy will be done in earth, as it is in heaven.

Give us this day our daily bread.

And forgive us our debts, as we forgive our debtors.

And lead us not into temptation, but deliver us from evil:

for thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever and ever. Amen.

还有英文中的婚礼用词

Officiating Minister 主婚人 一般指牧师(国内指父母)

Witness (见证人)证婚人 一般指父母(国内指牧师)

Exchange of Vows 交换婚约

Giving of Rings 给予婚戒

Prelude Music 前奏音乐

Welcome & Prayer 欢迎词和祷告

Worship 敬拜

Bride March In 新娘入场

Teaching OR Exhortation 教导或劝勉

Marriage Ceremony 婚礼仪式

1) MARITAL COVENANT READ & PRESENTED 交换婚誓

2) RINGS EXCHANGE 交换爱征

3) KISS THE BRIDE 吻新娘

4) UNITY CANDLE “ 联结蜡烛 ”

5) HOLY COMMUNION 圣餐

6) PRESENTATION 介绍新人

7) BLESSING 祝福

8) POSTLUDE 后奏 (新人离场)

9) CLOSING PRAYER 结束祷告

结婚誓词图片

结婚誓词英文版二

I, [Groom's name], take you , to be my wife, my partner in life and my one true love.

I will cherish our friendship and love you today, tomorrow, and forever.

I will trust you and honor yo

I will laugh with you and cry with you.

I will love you faithfully

Through the best and the worst,

Through the difficult and the easy.

What may come I will always be there.

As I have given you my hand to hold

So I give you my life to keep

So help me God

我 (新郎的名字) 请你(新娘的名字), 做我的妻子,我生命中的伴侣和我唯一的爱人。

我将珍惜我们的友谊,爱你,不论是现在,将来,还是永远。

我会信任你,尊敬你,

我将和你一起欢笑,一起哭泣。

我会忠诚的爱着你,

无论未来是好的还是坏的,是艰难的还是安乐的,我都会陪你一起度过。

无论准备迎接什么样的生活,我都会一直守护在这里。

就像我伸出手让你紧握住一样,

我会将我的生命交付于你。

所以请帮助我 我的主。

注:新娘的誓词只要把名字调换一下即可。

Entreat me not to leave you, or to return from following after you,

For where you go I will go,

and where you stay I will stay

Your people will be my people,

and your God will be my God.

And where you die, I will die and there I will be buried.

May the Lord do with me and more if anything but death parts you from me.

真诚的恳求上帝让我不要离开你,或是让我跟随在你身后

因为你到哪里我就会去到哪里,

因为你的停留所以我停留。

你爱的人将成为我爱的人,

你的主也会成为我的主。

你在哪里死去,我也将和你一起在那里被埋葬,

也许主要求我做的更多,但是不论发生任何事情,都会有你在身边生死相随。



------
- 海外婚礼场地精选推荐 -
Destination Overseas Wedding by HMDAYS
巴厘岛
普吉岛
日本
巴厘岛
巴厘岛
巴厘岛
巴厘岛





海外婚礼微信报道海外婚礼微信报道 客户评价客户评价


UPGRADE DECORATION定制海外婚礼布置
  • 阿丽拉婚礼布置 - FLOWING ALLURE|海外婚礼布置案例|海外婚礼晚宴
  • 阿丽拉婚礼晚宴 - GLOWING FRAGRANCE|海外婚礼布置案例|海外婚礼晚宴
  • 港丽酒店婚礼晚宴 - GREEN FOREST|海外婚礼布置案例|海外婚礼晚宴
  • 港丽酒店婚礼布置 - FOREST SPRING|海外婚礼布置案例|海外婚礼晚宴
  • 肉桂金巴兰婚礼晚宴 - FOREST SPRING II |海外婚礼布置案例|海外婚礼晚宴
  • 海神庙婚礼晚宴 - FOREST SWEET|海外婚礼布置案例|海外婚礼晚宴

OVERSEAS WEDDING海外婚礼婚纱照


蜜月时光海外婚礼公众号

(微信扫一扫关注)


蜜月时光海外婚礼(HMDAYS)  策划  /  布置  /  会议  /  摄影  /  摄像
上海 北京 广州 深圳 天津 大连 福建 吉林 江苏 浙江 山西 哈尔滨 贵州 山东 辽宁 吉林 广西 湖南 湖北 河南 青岛 广东 河北 四川 成都 重庆 浙江 杭州 苏州 全国无界限海外婚礼&婚纱摄影服务
蜀ICP备08101989号-1 川公网安备 51010502010210号
蜜月时光公众号 蜜月时光小程序